使用者工具

網站工具


第三章_狐狸搭雄山羊

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
第三章_狐狸搭雄山羊 [2023/05/01 12:25] – [註音] benojan第三章_狐狸搭雄山羊 [2024/09/15 13:43] (目前版本) benojan
行 30: 行 30:
  
 <WRAP center round box 100%> <WRAP center round box 100%>
-一隻狐狸不小心脫落水井裏迲爻,佢玍個一界,還是無辦法爬上,只能僵水井裏。+一隻狐狸不小心脫落水井裏迲爻,佢玍個一界,照舊上,只能僵水井裏。
  
 一隻雄山羊覺得口燥險,赫趒口水井邊尋水喫,望着隻狐狸徠水井底。 一隻雄山羊覺得口燥險,赫趒口水井邊尋水喫,望着隻狐狸徠水井底。
行 38: 行 38:
 隻雄山羊口燥難熬,測得老實,便忖也不忖,躥落迲。 隻雄山羊口燥難熬,測得老實,便忖也不忖,躥落迲。
  
-佢偈佸偈佸喫爽快之後,發現辦法趒出去爻,只好搭隻狐狸商量怎而走出去。+佢偈佸偈佸喫爽快之後,發現辦法趒出去爻,只好搭隻狐狸商量怎而走出去。
  
 隻狐狸早早个畫算好爻,佢奸險講:“我叻一個好辦法。爾前腳牮箇井壁地,再畀角豎起直,我蹋爾背脊心上躥出去,再畀爾㨃上去,馨寧,我搭爾便都有救爻。” 隻狐狸早早个畫算好爻,佢奸險講:“我叻一個好辦法。爾前腳牮箇井壁地,再畀角豎起直,我蹋爾背脊心上躥出去,再畀爾㨃上去,馨寧,我搭爾便都有救爻。”
行 49: 行 49:
  
 狐狸頭拎轉搭雄山羊講:“啊奈,朋友唉,爾生是腦子搭鬍鬚向馨讚,便不等望清爽爻先便亂胡躥躥落去爻。” 狐狸頭拎轉搭雄山羊講:“啊奈,朋友唉,爾生是腦子搭鬍鬚向馨讚,便不等望清爽爻先便亂胡躥躥落去爻。”
 +</WRAP>
  
 箇個大話講出,聰明个人應該先頭忖好事幹个結果,再迲做。 箇個大話講出,聰明个人應該先頭忖好事幹个結果,再迲做。
-</WRAP> 
  
 ===== 註音 ===== ===== 註音 =====
行 58: 行 58:
 **Wú-lì teh Yung-sáe-yàng** **Wú-lì teh Yung-sáe-yàng**
  
-Īh-cīh wú-lì feh shiǎu-shing thōh-lōh shiǔ-cìng-‘lị khạu, giě ‘nāng-kēh ih-kā, wá-zỳ m bae-fēh bǒ-zong-khiẹ, tsȳ-něng kiang-bọng shiǔ-cǐng-‘lì.+Īh-cīh wú-lì feh shiǎu-shing thōh-lōh shiǔ-cìng-‘lị khạu, giě ‘nāng-kēh ih-kā, ciáu-giòbǒ-feh-zǒng, tsȳ-něng kiang shiǔ-cǐng-‘lì.
  
 Īh-cīh yung sáe-yàng kōh-tēh khiěu-sau-hiẹ, hēh diāu-khiēu shiǔ-cǐng-pié zhǐng shiǔ khiọh, mōng-jīh cīh wú-lì lě shiǔ-cìng-‘lị. Īh-cīh yung sáe-yàng kōh-tēh khiěu-sau-hiẹ, hēh diāu-khiēu shiǔ-cǐng-pié zhǐng shiǔ khiọh, mōng-jīh cīh wú-lì lě shiǔ-cìng-‘lị.
第三章_狐狸搭雄山羊.1682915146.txt.gz · 上一次變更: 2023/05/01 12:25 由 benojan