猫听说母鸡们生病了,便把自己伪装成医生去了鸡舍。
猫站在鸡舍前,问道:“母鸡们,你们的身体现在怎么样啊?”
母鸡们回答道:“只要你从这里离开,我们就很好!”
这是说,即使坏人把自己伪装得很友善,也蒙骗不了聪明的人。
貓聽講許雞孃毛病生起,便畀自己扮起太醫走雞窠地去。
貓徛勒雞窠頭前,問講:”爾倚許雞孃,躸身瑲朞怎而个?”
許雞孃回答講:“只講爾從㙮趒爻,我倚便好險!”
箇便講,吞个人便算扮起貤好,旋聰明个人也旋不爻。
‘Máu teh Kí-niàng
‘Máu thīng-kōng hē kí-niàng máu-bīng sang-khị, bē pēh zy-kì tha-i-hiang pae-khị tsěu ki-khú-dị khie.
‘Máu gǐ-leh ki-khu deu-zhié, meng-kǒng: “‘n̄-hē kí-niàng, chiāng-kị gǐ-shing tsa-ṇ-kie?”
Hē kí-niàng we-tēh kǒng: “tsȳ-kōng ‘ň diǎu-khiē, ‘ngǒ-ị be yeu hǎu!”
Kiē-be-kǒng, theng-keh-nǐng bé-sōe n̄ pāe-khī yī zhiě-zhioh, zhioe weh-lìng-keh nǐng ēh zhioe-fàu-keh.