字語彙解
差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
下次修改 | 前次修改 | ||
字語彙解 [2024/09/09 16:27] – 建立 benojan | 字語彙解 [2025/04/18 21:19] (目前版本) – benojan | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | ====== 寧波・字語彙解 ====== | ||
- | |||
===== A ===== | ===== A ===== | ||
- | usually unexpressed ; expressed by a numeral followed by its classifier, thus, | + | usually unexpressed; |
| a man | ih-go nying′ | 一個°人° | | | a man | ih-go nying′ | 一個°人° | | ||
行 21: | 行 19: | ||
===== ABANDONED ===== | ===== ABANDONED ===== | ||
- | | infant — by its mother | na-hwun′ be ah-nyiang′ tiu′-diao-de | 婴°孩°被 阿 娘 丢去了 | | + | | infant — by its mother | na-hwun′ be ah-nyiang′ tiu′-diao-de | 婴°孩°被 阿 娘 丢去°了° | |
| left off entirely (as the use of strong drinks, &c.) | üong′- yün ka′-de | 永遠戒°了° | | | left off entirely (as the use of strong drinks, &c.) | üong′- yün ka′-de | 永遠戒°了° | | ||
| morally — | vu-sô′-peh-ts | 無所不至 | | | morally — | vu-sô′-peh-ts | 無所不至 | | ||
行 27: | 行 25: | ||
===== ABASE ===== | ===== ABASE ===== | ||
| to bring low | ti-loh′-ky' | | to bring low | ti-loh′-ky' | ||
- | | to degrade | kong′-loh | | | + | | to degrade | kong′-loh | 降°落 |
| — him | kông′ gyi loh′ | 降°其落 | | | — him | kông′ gyi loh′ | 降°其落 | | ||
行 35: | 行 33: | ||
===== ABATE ===== | ===== ABATE ===== | ||
- | | to | kæn′-loh | 减落 | | + | | to | kæn′-loh | 减°落 | |
| | kæn-ky' | | | kæn-ky' | ||
| — the price | kæn′-loh kô′-din | 减°落價°錢° | | | — the price | kæn′-loh kô′-din | 减°落價°錢° | | ||
行 56: | 行 54: | ||
| | liao-gying′ sia | 蹘近寫° | | | | liao-gying′ sia | 蹘近寫° | | ||
| | p' | | | p' | ||
- | | | t' | + | | | t' |
===== ABDICATE ===== | ===== ABDICATE ===== | ||
行 67: | 行 65: | ||
===== ABDUCT ===== | ===== ABDUCT ===== | ||
| to — (by deception) | kwæ′-tæ | 拐帶 | | | to — (by deception) | kwæ′-tæ | 拐帶 | | ||
- | | — by force, ngang-pih′-leh-ky' | + | | — by force | ngang-pih′-leh-ky' |
===== ABED ===== | ===== ABED ===== | ||
行 92: | 行 90: | ||
===== ABILITY ===== | ===== ABILITY ===== | ||
- | | | dzae-neng′ | 才能 | | + | | | dzæ-neng′ | 才能 | |
| | du′- dzæ | 肚才 | | | | du′- dzæ | 肚才 | | ||
- | | | dze-dzing′ | 才情 | | + | | | dzæ-dzing′ | 才情 | |
| | peng′-z | 本事 | | | | peng′-z | 本事 | | ||
- | | | vu′-nyih-ts 武藝°子 | | + | | | vu′-nyih-ts |
| perfect in mental and moral character | dzæ-djün′ teh′ be | 才全德備 | | | perfect in mental and moral character | dzæ-djün′ teh′ be | 才全德備 | | ||
| give according to your — | ze lih-liang′ dzu-c' | | give according to your — | ze lih-liang′ dzu-c' | ||
| — | tsiao ng′-go lih-liang′ do-c' | | — | tsiao ng′-go lih-liang′ do-c' | ||
- | | | ze kô fong hyin′ | 隨 家°豐儉° | | + | | | ze kô fong hyin′ | 隨家°豐儉° | |
===== ABJEOT ===== | ===== ABJEOT ===== | ||
行 122: | 行 120: | ||
===== ABOARD ===== | ===== ABOARD ===== | ||
| | loh-jün′-de | 落船了° | | | | loh-jün′-de | 落船了° | | ||
- | | | zong-jün′-de | 上船了° | | + | | | zông-jün′-de | 上船了° | |
- | | | lae-jün′-li | 在°船裡 | | + | | | læ-jün′-li | 在°船裡 | |
===== ABODE ===== | ===== ABODE ===== | ||
行 134: | 行 132: | ||
===== ABOLISH ===== | ===== ABOLISH ===== | ||
| to | fi | 廢 | | | to | fi | 廢 | | ||
- | | fi' | + | | | fi' |
| — law | fi′-diao lih-fah′ | 廢了° 律法 | | | — law | fi′-diao lih-fah′ | 廢了° 律法 | | ||
行 143: | 行 141: | ||
===== ABOMINATE ===== | ===== ABOMINATE ===== | ||
| to | 'eng | 恨 | | | to | 'eng | 恨 | | ||
- | | ün-' | + | | | ün-' |
- | | ' | + | | | ' |
===== ABORIGINES ===== | ===== ABORIGINES ===== | ||
行 151: | 行 149: | ||
===== ABORTION ===== | ===== ABORTION ===== | ||
- | | | siao′-ts' | + | | | siao′-ts' |
| | do-t' | | | do-t' | ||
| | do sing′ | 墮娠° | | | | do sing′ | 墮娠° | |
字語彙解.1725870458.txt.gz · 上一次變更: 2024/09/09 16:27 由 benojan